It’s 4 AM
I can’t turn my head off
Wishin’ these memories would fade
They never do
Turns out people lied
They said, “Just snap your fingers”
As if it was really that easy for me to get over you
I just need time
Snapping one, two
Where are you?
You’re still in my heart
Snapping three, four
Don’t need you here anymore
Get out of my heart
‘Cause I might snap
I’m writing a song
Said, “This is the last one”
How many last songs are left?
I’m losing count
Since June twenty-second
My heart’s been on fire
I’ve been spending my nights in the rain
Tryna put it out
So I’m snapping one, two
Where are you?
You’re still in my heart
Snapping three, four
Don’t need you here anymore
Get out of my heart
‘Cause I might snap
Oh-oh-oh-oh
‘Cause I might snap
Oh-oh-oh-oh
And if one more person says, “You should get over it”
Oh, I might stop talking to people before I snap, snap, snap
Oh, I might stop talking to people before I snap
Snapping one, two
Where are you? (Where are you?)
You’re still in my heart (still in my heart)
Snapping three, four
Don’t need you here anymore (need you here anymore)
Get out of my heart
‘Cause I might snap
Oh-oh-oh-oh (snap)
‘Cause I might snap
Oh-oh-oh-oh (snap)
Get out of my heart
Oh-oh-oh-oh
‘Cause I might snap
Oh-oh-oh-ooh (get out of my heart, yeah)
‘Cause I might snap
Il est quatre heures du matin
Je ne peux pas m’arrêter de me penser
Je voudrais que ces souvenirs disparaissent
Ce n’est jamais le cas
Il s’avère que les gens mentent
Ils disent : “Tu n’as qu’à claquer des doigts”
Comme si c’était facile pour moi de t’oublier
J’ai juste besoin de temps
Craquement un, craquement deux
Où es-tu ?
Tu es toujours dans mon cœur
Craquement trois, quatre
Je n’ai plus besoin de toi ici
De mon cœur, je t’ai sorti
Parce que je pourrais craquer
J’écris une chanson
J’ai dit : “C’est la dernière”
Combien de dernières chansons reste-t-il ?
Je ne me souviens plus combien
Depuis le 22 juin
Mon cœur est en feu
Je passais mes nuits sous la pluie
À essayer de l’éteindre
Alors, je craque, un, deux
Où es-tu ?
Tu es toujours dans mon cœur
Je craque, trois, quatre
Je n’ai plus besoin de toi ici
De mon cœur, je t’ai sorti
Parce que je pourrais craquer
Oh-oh-oh-ooh
Parce que je pourrais craquer
Oh-oh-oh-ooh
Et si une personne de plus dit : “Tu devrais oublier”
Oh, je pourrais arrêter de parler aux gens avant de craquer, craquer, craquer
Oh, je pourrais arrêter de parler aux gens avant de craquer, craquer, craquer
Craquement un, deux
Où es-tu ? (Où es-tu ?)
Tu es toujours dans mon cœur (Toujours dans mon cœur)
Craquement trois, quatre
Je n’ai plus besoin de toi ici (Plus besoin de toi ici)
De mon cœur, je t’ai sorti
Parce que je pourrais craquer
Oh-oh-oh-ooh (Craquer)
Parce que je pourrais craquer
Oh-oh-oh-ooh (Craquer)
De mon cœur, je t’ai sorti
Oh-oh-oh-ooh
Parce que je pourrais craquer
Oh-oh-oh-ooh (Hors de mon cœur, hors de mon cœur)
Parce que je pourrais craquer
C’est La Plaie ou la lésion On fait l’boulot sans pression À chaque fois qu’tu […]
J’oublie tout, j’serre Dans mon audition, j’souris devant l’chef J’fais la toupie, j’gamberge T’es mon […]
J’oublie mes soucis dans la fume En vrai j’suis pas prêt d’arrêter Hamdoullah j’ai trouvé […]
J’peux plus m’les voir ces délateurs j’suis comme [?] sur l’terrain A quatre dans caisse […]
Una mattina mi sono alzato O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Una […]
Tu m’connais pas mais tu vas m’connaitre (hein) C’est R.E C’est un message pour l’rap […]
I’m good, yeah, I’m feelin’ alright Baby, I’ma have the best fuckin’ night of my […]
… Ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh-ooh Just can’t believe this, man (Metro Boomin want some […]